Langue du Costa Rica

Découvrez les langues que vous pouvez parler au Costa Rica et admirez la beauté de leurs expressions

Langue du Costa Rica

Parmi les langues parlées au Costa Rica, c’est l’espagnol la langue officielle et la plus parlée, mais il n’y aura pas de problème pour communiquer en anglais. C’est une langue très habituelle dans le cadre touristique du pays, que vous pouvez parler dans les hôtels et restaurants, ainsi que trouver des guides touristiques qui la maîtrisent parfaitement. Il peut arriver que dans certaines zones très touristiques vous trouverez des brochures ou des menus de resto totalement en anglais. De plus, dans quelques zones des Caraïbes, notamment la province de Limón, on parle une langue pidgin de l’anglais, nommée anglais créole ou créole limonense, que les Jamaïcains avaient apportée au XIXe siècle. Le français, en tant que deuxième langue enseignée à l’école, peut aussi être compris.

L’espagnol parlé au Costa Rica garde des archaïsmes et il est plein d’expressions et d’idiotismes très caractéristiques.

Tout d’abord, il faut savoir qu’il est très courant d’utiliser l’ethnonyme «tico» pour nommer les habitants du pays et qu’il ne s’agit pas de quelque chose à caractère méprisant mais une dénomination affectueuse. L’origine semble venir de la guerre contre les flibustiers de William Walker déroulée à l’Amérique centrale durant la moitié du XIXe siècle. Les combattants des autres pays de la même zone avaient remarqué que les soldats costariciens avaient l’habitude d’utiliser la terminaison -ico/-a au lieu de -ito/-a. Donc, habituez-vous pendant le voyage à écouter des mots tels que «ahorica» ou «chiquirritico». Cette particularité, auprès du courant ceceo (prononcer les sons du « z » et du « c » suivis d’un « e » ou d’un « i » au lieu de celui du « s ») nous fait nous rendre compte de la musicalité et de la douceur de l’espagnol parlé là-bas. Une autre expression que vous écouterez souvent est «pura vida», qui peut être utilisée comme réponse à la question « comment ça va ? » ou comme une façon de saluer ou de dire au revoir. Plus qu’une façon de parler, cette expression est un reflet de la façon particulière des «ticos» de voir le monde, quelque chose lié intrinsèquement à la spontanéité, l’optimisme et la joie de leur culture. Il vous semblera enrichisseur le fait de découvrir que pour prendre un repas totalement maison il faut que vous vous en alliez aux «sodas», des petits resto à caractère familial, mais si vous souhaitez plutôt acheter de repas dans une épicerie, vous devez vous rendre dans une «pulpería», sans oublier de passer par la «boletería» la plus proche pour acheter les billets de cet événement auquel vous souhaitez aller.

Le répertoire d’idiotismes et d’expressions forment un large éventail intéressant à découvrir sans aucun doute. Dans la liste ci-dessous, on vous montre quelques exemples pour que vous vous familiarisiez avec sa riche variété:

Chancho: Porc
Lagarto: Caïman
La plata: Argent
Quepis: Casquette
Monchar: Manger
Mae: Ami proche
Carro: Voiture
Rulear: Dormir
Bomba: Station-service
Carajillo: Enfant

Bien que soit indéniable la domination de la langue espagnole, vous ne devez pas oublier que le Costa Rica est un pays multiculturel et qu’en dépit de sa petite étendue, on peut y trouver partout cinq langues autochtones : le maleku, le cabecar, le bribi, le guaymí et le bocotá. Ces langues sont utilisées par les indigènes dans des zones très réduites, mais elles représentent un signe important du patrimoine culturel du pays.

Quelles sont les informations nécessaires avant de voyager au Costa Rica ?

Hôtels

Faites vos réservations d'hôtel ou appartement:

Offre de Vols:

Comparez les offres de vols et faites vos réservations à l'avance pour économiser de l'argent

Location de Voitures

Trouvez la plus large offre de location de voitures pour vos vacances:


Copyright VoyageCostaRica.org © - All rights reserved.